Блог

Билингвальный метод обучения

Билингвы – это люди, владеющие двумя или более иностранными языками. И хотя

билингвизм широко распространен в современном мире, с ним до сих пор связано

множество мифов. Здесь мы развеем самые популярные из них.


  1. Билингвизм – достаточно редкое явление.

Сейчас многие люди знают два или более языка, которые используют в речи каждый

день. Билингвизм встречается практически в каждом обществе и во всех возрастных

группах.


2. Настоящие билингвы овладевают языками в раннем детстве.

Человек может успешно изучать языки не только в детстве. Многие взрослые люди

становятся двуязычными из-за переезда в другую страну для получения образования,

работы и по другим причинам. Поэтому им приходится изучать второй язык, так они

становятся билингвами уже во взрослом возрасте.


3. Билингвы знают оба языка в совершенстве.

На самом деле билингвы знают и используют свои языки в разной степени и в

зависимости от темы, собеседника и т.д. Некоторые билингвы лучше знают один из

языков; другие могут говорить на языке, но не умеют читать или писать на нем; а

третьи понимают язык, но не умеют на нем разговаривать. И лишь небольшое

количество людей одинаково свободно владеют обоими языками.


4. Настоящие билингвы говорят без акцента на обоих языках.

Наличие акцента не имеет никакого отношения к двуязычию. Главное – быть понятым

другими и построить эффективную коммуникацию. Когда речь идет об акценте, время

является очень важным фактором: чем раньше вы начнете изучать второй язык, тем

больше у вас шансов научиться говорить на нем как носитель языка.


5. Билингвы – прирожденные переводчики.

Билингвы могут переводить простые фразы, но для них это достаточно сложный

процесс, даже если они хорошо понимают, о чём идёт речь. Чтобы стать хорошим

переводчиком, нужно не только знать иностранные языки, но и пройти специальное

обучение.


6. Билингвы смешивают языки во время разговора из-за лени.

Смешение языков – обычное явление для билингвов. Это происходит, когда они

общаются с людьми, которые владеют теми же языками. Причина заключается в том,

что некоторые выражения лучше звучат на одном языке, а другие наиболее понятны

на втором.


7. Билингвы являются представителями двух культур.

Многие билингвы действительно являются представителями двух культур, особенно

когда они овладевают вторым языком и переезжают в другую страну. Но некоторые

билингвы остаются представителями лишь одной культуры (население

немецкоговорящей части Швейцарии), а в некоторых случаях и монолингвы могут

быть бикультурными (британцы, переехавшие в США).


8. Билингвы обладают раздвоенной личностью.

Билингвы меняют свое поведение в зависимости от различных ситуаций. У них нет

раздвоения личности, а выбор языка зависит от ситуации и цели общения.


9. Билингвы выражают эмоции на родном языке.

Некоторые люди изучают два языка с рождения, поэтому у них два родных языка.

Одни используют один язык, а другие предпочитают второй или оба языка для

выражения эмоций и чувств.


10. Билингвизм всегда рассматривался как положительное явление.

Билингвизм не всегда являлся преимуществом. Некоторые учителя и логопеды

считают, что ранний билингвизм является препятствием для изучения второго языка.

Однако существование большого количества опытных билингвов является лучшим

доказательством того, что ранний билингвизм возможен. Советы, которые учителя и

логопеды дают родителям, основаны на предположении, что меньшее количество

языкового материала одного языка увеличит знание другого, но этому нет никаких

доказательств.